Canard à l’anglaise Canard à l’anglaise

Rupert Christiansen (not pictured) writes, “…a right old mash-up of Meistersinger, confusing, contorting and complicating something which should communicate with radiant emotional and intellectual simplicity.”

The unwritten canard The unwritten canard

“She ducked the high E-flat!”

Leveraged canard Leveraged canard

“Sing on your vocal interest, not your vocal principal!”

Yet here’s a canard Yet here’s a canard

The part of Lady Macbeth is different from any other role Verdi wrote because the composer insisted that the interpreter must have a harsh, ugly voice.

Canard à la mode Canard à la mode

When people talk about an opera “production,” they tend to mean “the sets and costumes,” that is, the physical production.

O happy canard O happy canard

There are so many neglected operas like Antony and Cleopatra or Les Huguenots that have been treated so unfairly…

Canard dynasty Canard dynasty

“Say! What about throwing your very own baby in the fire by accident? There’s one for you. Doesn’t get much more implausible than that!”

Statue of limitations Statue of limitations

Our weekly canard concerns that greatest of all operas, Don Giovanni—or is it?

Magrets de canard Magrets de canard

For our weekly meander through mendacity, we turn to no less than Gotham Chamber Opera’s own Neal Goren, who writes, “People repeat as fact that women ruin their voices, or at least sacrifice their high notes, by singing in chest voice. So untrue!”

Canard season Canard season

La Cieca has her old, old, old friend Enzo Bordello (pictured, left) to thank for this week’s canard, or rather, carnards, as Enzo has delivered a delicious brace of blunders.

Le canard de la semaine Le canard de la semaine

La Cieca would like to introduce a new feature debunking a popular misconception about some aspect of opera. To kick of the series, let us take into consideration Manon Lescaut’s expedition into the “desert” of Louisiana.