Cher Public

  • Krunoslav: Silja Verdi roles I have heard about include Violetta, both Leonoras, Lady Macbeth and Desdemona. 11:12 PM
  • armerjacquino: I bet there’s a Silja Amelia somewhere, and I bet it’s weird and thrilling in equal measure. 9:30 PM
  • armerjacquino: ‘I hate fat people. Netrebko is a whore. When singers accepts an engagement only an idiot expects they will turn up.... 9:28 PM
  • Fluffy-net: Try Brenner behind the opera house. 7:55 PM
  • Krunoslav: “Attended my first performance at BSO of Un Ballo tonight and feel so incredibly fortunate to have finally see Anja in... 7:44 PM
  • kashania: In any case, what makes a great opera libretto is not what makes a great play or novel. Amen. A great libretto should be... 7:41 PM
  • Satisfied: Attended my first performance at BSO of Un Ballo tonight and feel so incredibly fortunate to have finally see Anja in person!... 7:30 PM
  • Krunoslav: And how many afternoons would you say it takes to master the six ( with a seventh oral variant) case endings in three genders... 6:46 PM

auld lang syne

honey_apples

Today La Cieca prepares to usher in the New Year in the way that has been traditional among her people for thousands of years…

… listening to a performance of Rossini’s Semiramide.

Unnatural Acts of Opera

9 comments

  • 1
    brooklynpunk says:

    LOL…!!

    “L’Shana Tova”. y’all..!!

  • 2
    Maury says:

    Happy 5770, La Ciecowitz.

  • 3
    tannengrin says:

    Everyday is a ‘Day of Judgement’ here in the Parterre Box…

  • 4
    Quanto Painy Fakor says:

    Yes, may we/you all be inscribed in the non-digital version of the book of life despite our transgressions on Parterrebox and ici-bas.

  • 5
    brooklynpunk says:

    Warm Wishes for a very sweet , happy, HEALTHY, peaceful,…and PROSPEROUS New Year, to All…

  • 6
    brooklynpunk says:

    THIS is actually the vid Ithough I was posting , before….ooops!

  • 7

    Shana Tova to all from Tel Aviv!

    Here’s the greatest Israeli singer, Chava Alberstein, in a Hebrew version of Hadjidakis'”Dedication”

    Actually, the Hebrew version by Naomi Shemer is much better IMHO than the original lyrics, here goes a rather literal translation:

    The crickets at summertime sing
    short days of summertime pass along
    and the ant says wistfully,
    dear fiddler, you’ve sung already, now why don’t you dance

    I don’t care, I rather like it,
    intoning infront of you the wildest of songs
    and stand in front of God
    with two dimples
    and six torn strings.

    The saxophones reply: hooray hooray
    the flutes this evening are so clear
    the bass drums beat, the violins croon
    only the miserable ant? only ever sees woe.

    I don’t care…

    Farewell for now, my brothers,
    tomorrow a new dawn will light for you and me,
    now black velvet spreads over the town
    now it’s time to say adieu, and part ways in song

    I don’t care….

    A nice Rosh Hashana gift.

  • 8
    Baritenor says:

    Wasn’t aware that you were also a member of the chosen people, Cieca! L’Shana Tova!

  • 9
    La Cieca says:

    As La Cieca says in the podcast, “La Cieca is only half Jewish, and the half that’s Jewish isn’t observant.”