How monarchic was my sprezzatura!
“Yet the evening’s first words, heard in the set-piece Ombra ma fui—like all of Xerxes’ arias sung with monarchic sprezzatura and amoral relish by Stella Doufexis—came unexpectedly in Italian. It was flagrant violation of this house’s fundamental principle, here brushed aside by the cultural capital of the aria and deemed insufficient to sunder the inextricable bonds between the Italian text and Handel’s melody. It was as if the composer and his music, through his advocate Herheim, was holding ground at least at the outset against appropriation of his music by the moderns.”
Oh, what’s not to like in a review like this one?
Amoral relish — the *only* condiment in *my* pantry…
http://tinyurl.com/6r8qo3w
I think The Master would have liked his sprezzatura with a twist.
…and a plate of strozzapreti alla Norcina.
Al piacer vostro e buon appetito!
httpv://www.google.com/search?q=strozzapreti+alla+Norcina&ie=UTF-8&oe=UTF-8&hl=en&client=safari#miuv=2
Oh, that is too bad it did not print.
Here is another one, perhaps even better!
This is specially for Batty M. as it has tartufo nero.
Già mi viene l’acqua in bocca.
La moutarde du jour.
‘Pardon me, but does that relish include pickles’, was the query I wished to pose.
But--LOL at madame manou’s definitive post below--I see instead that it is ‘fine et forte’.
Just what I relish in a relish.
Now then, where might one locate the giusta monarchic sprezzatura to go along with?
Nerva’s post and Manou’s response are one of the reasons why I love this site!
“Indeed, this debauched potentate has never been revived with more verve, intelligence, humor, and joy.”
Isn’t that quote stolen from Megan Marshack?
Damn Handel! I thought it was all about Miss Gooch and Mr O’Bannion going out for dinner in the Duesenberg.
I want to read ‘Bach’s Feet’.
You might prefer Babette’s Feast.
Did she serve strozzapreti alla Norcina?
cailles en sarcophage.
Plus de foie gras en Californie!