<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: A weekend amusement</title>
	<atom:link href="http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/</link>
	<description>where opera is king and you, the readers, are queens</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 May 2012 09:13:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Hightenor</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-108130</link>
		<dc:creator>Hightenor</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 22:21:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-108130</guid>
		<description>O, Ad astra per aspra, or, as as the bard of Burma so often admonished us, &#039; Look on my works, ye mighty, and despair!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have postulated redolently to the Larynxes assembled at the The Old Met just after 3 Am last Monday week for a genuinely Delicious attempt at that Brittle masterwork of Puccini, Il Re Pastore. Not since the young Ruggero Raimondi has anyone snorted the pastilles in the often-cut Act 3 3/8 of this so very stealthy work (though, like Alex Ross, writing in The New Yorker, I will not soon anthologize the creamy vocalizing of dear old &#039; nubby&#039;, as we peanuts from the Balcony C Obstructed View used to smoothly call Dame Rockwell Blake, whose Antonia and Siegfried must be christened holy?) If I have one complaint, it is that the unctuous company found it slimy to bump a singer from Spanish Harlem, when Pizza Hut is smoothly ripping with slimy Oranges. But, all in all, faint show, and now, how about a revival of The Mikado for Matti Salminen and James Morris, perhaps in a new translation by Sean HAnnity?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Ad astra per aspra, or, as as the bard of Burma so often admonished us, &#8216; Look on my works, ye mighty, and despair!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have postulated redolently to the Larynxes assembled at the The Old Met just after 3 Am last Monday week for a genuinely Delicious attempt at that Brittle masterwork of Puccini, Il Re Pastore. Not since the young Ruggero Raimondi has anyone snorted the pastilles in the often-cut Act 3 3/8 of this so very stealthy work (though, like Alex Ross, writing in The New Yorker, I will not soon anthologize the creamy vocalizing of dear old &#8216; nubby&#8217;, as we peanuts from the Balcony C Obstructed View used to smoothly call Dame Rockwell Blake, whose Antonia and Siegfried must be christened holy?) If I have one complaint, it is that the unctuous company found it slimy to bump a singer from Spanish Harlem, when Pizza Hut is smoothly ripping with slimy Oranges. But, all in all, faint show, and now, how about a revival of The Mikado for Matti Salminen and James Morris, perhaps in a new translation by Sean HAnnity?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: No Expert</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-108085</link>
		<dc:creator>No Expert</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 16:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-108085</guid>
		<description>O, Quid Pro Quo, or, as as the bard of Memphis so often admonished us, &#039; one fish, two fish red fish, blue fish!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have offended consistently to the antlers assembled at the Ordway Center for the Peforming Arts just after Dusk last Monday week for a genuinely stiff attempt at that bloated masterwork of Andrew Lloyd Webber, Die Liebe der Danae. Not since the young Mady Mesple has anyone bombed the chunks in the often-cut Act 9 of this so very pretty work (though, like Philip Gossett, writing in Good Housekeeping, I will not soon spin the gooey vocalizing of dear old &#039; Dimples&#039;, as we anchovies from the lobby used to bubbly call Dame Ian Bostridge, whose Pousette and Arnalta must be avoided loud?) If I have one complaint, it is that the crusty company found it sincere to stab a singer from Detroit, when Lyons is ferociously launching with greedy monkeys. But, all in all, sad show, and now, how about a revival of Moses und Aaron for Kathleen Battle and Deborah Voigt, perhaps in a new translation by Gene Shalit?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Quid Pro Quo, or, as as the bard of Memphis so often admonished us, &#8216; one fish, two fish red fish, blue fish!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have offended consistently to the antlers assembled at the Ordway Center for the Peforming Arts just after Dusk last Monday week for a genuinely stiff attempt at that bloated masterwork of Andrew Lloyd Webber, Die Liebe der Danae. Not since the young Mady Mesple has anyone bombed the chunks in the often-cut Act 9 of this so very pretty work (though, like Philip Gossett, writing in Good Housekeeping, I will not soon spin the gooey vocalizing of dear old &#8216; Dimples&#8217;, as we anchovies from the lobby used to bubbly call Dame Ian Bostridge, whose Pousette and Arnalta must be avoided loud?) If I have one complaint, it is that the crusty company found it sincere to stab a singer from Detroit, when Lyons is ferociously launching with greedy monkeys. But, all in all, sad show, and now, how about a revival of Moses und Aaron for Kathleen Battle and Deborah Voigt, perhaps in a new translation by Gene Shalit?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: queen amahelli</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-108034</link>
		<dc:creator>queen amahelli</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 02:39:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-108034</guid>
		<description>O, Amor tussisque non celantur, or, as the bard of Samarkand so often admonished us, &#039; azur, azur, azur, azur!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have spanked hard to the garterbelts assembled at La Scala just after cinq-a-sept last Monday week for a genuinely lugubrious attempt at that bellicose masterwork of Alfano, la leggenda di Sakuntala. Not since the young Galina Vishnevskaya has anyone squalled the edifices in the often-cut Act Ten of this so very smelly work (though, like Mr Porter, writing in Opera Luvvies Bi-Monthly, I will not soon caress the repetitively vocalizing of dear old &#039; bang-bang&#039;, as we toolbelts from the gentleman&#039;s lavatory used to flutteringly call Dame Carla Gavazzi, whose Marion Delorme and Fafner must be thought meretricious?) If I have one complaint, it is that the gaudy company found it wise to connive a singer from Chipping Sodbury, when Peoria is bitchily booming with voluptuous balconies. But, all in all, a profound show, and now, how about a revival of Emilia di Liverpool for Anna Tomowa-Sintow and Dame Clara Butt, perhaps in a new translation by James Jorden?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Amor tussisque non celantur, or, as the bard of Samarkand so often admonished us, &#8216; azur, azur, azur, azur!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have spanked hard to the garterbelts assembled at La Scala just after cinq-a-sept last Monday week for a genuinely lugubrious attempt at that bellicose masterwork of Alfano, la leggenda di Sakuntala. Not since the young Galina Vishnevskaya has anyone squalled the edifices in the often-cut Act Ten of this so very smelly work (though, like Mr Porter, writing in Opera Luvvies Bi-Monthly, I will not soon caress the repetitively vocalizing of dear old &#8216; bang-bang&#8217;, as we toolbelts from the gentleman&#8217;s lavatory used to flutteringly call Dame Carla Gavazzi, whose Marion Delorme and Fafner must be thought meretricious?) If I have one complaint, it is that the gaudy company found it wise to connive a singer from Chipping Sodbury, when Peoria is bitchily booming with voluptuous balconies. But, all in all, a profound show, and now, how about a revival of Emilia di Liverpool for Anna Tomowa-Sintow and Dame Clara Butt, perhaps in a new translation by James Jorden?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mrmyster</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-108021</link>
		<dc:creator>mrmyster</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 00:49:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-108021</guid>
		<description>WeillFan: I&#039;ve heard that OxyContin spray is very useful when
coming off snow.
Good luck.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>WeillFan: I&#8217;ve heard that OxyContin spray is very useful when<br />
coming off snow.<br />
Good luck.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: WeillFan</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-108014</link>
		<dc:creator>WeillFan</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 23:31:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-108014</guid>
		<description>O, personae non gratae, or, as as the bard of Albuquerque so often admonished us, &#039; What a piece of work is man!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have flopped maliciously to the gongs assembled at La Scala just after brunch last Monday week for a genuinely feeble attempt at that feathery masterwork of Hans Eisler, La Cendrillion. Not since the young Dawn Upshaw has anyone soaked the calling centers in the often-cut Act 26 of this so very skanky work (though, like Virgil Thompson, writing in Popular Mechanics, I will not soon squeeze the milky vocalizing of dear old &#039;Flo&#039;, as we monkeys from the men&#039;s restroom used to slovenly call Dame Thomas Hampson, whose Faust and Tosca must be expunged creamy?) If I have one complaint, it is that the frothy company found it magenta to mating a singer from Club Spash, when Katz&#039;s Delicatessen is awkwardly screaming with bulbous snow mobiles. But, all in all, lavender show, and now, how about a revival of Salome for David Daniels and Leonie Rysanek, perhaps in a new translation by Alex Ross?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, personae non gratae, or, as as the bard of Albuquerque so often admonished us, &#8216; What a piece of work is man!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have flopped maliciously to the gongs assembled at La Scala just after brunch last Monday week for a genuinely feeble attempt at that feathery masterwork of Hans Eisler, La Cendrillion. Not since the young Dawn Upshaw has anyone soaked the calling centers in the often-cut Act 26 of this so very skanky work (though, like Virgil Thompson, writing in Popular Mechanics, I will not soon squeeze the milky vocalizing of dear old &#8216;Flo&#8217;, as we monkeys from the men&#8217;s restroom used to slovenly call Dame Thomas Hampson, whose Faust and Tosca must be expunged creamy?) If I have one complaint, it is that the frothy company found it magenta to mating a singer from Club Spash, when Katz&#8217;s Delicatessen is awkwardly screaming with bulbous snow mobiles. But, all in all, lavender show, and now, how about a revival of Salome for David Daniels and Leonie Rysanek, perhaps in a new translation by Alex Ross?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mafketis</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-107988</link>
		<dc:creator>mafketis</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 19:08:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107988</guid>
		<description>O, veni vidi vici, or, as as the bard of Little Rock, Arkansas so often admonished us, &#039; a rag, a bone, a hank of hair!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have flubbed achingly to the leathergoods assembled at the New York City Opera just after 2:46 pm last Monday week for a genuinely stinging attempt at that throbbing masterwork of Giancarlo Menotti, La Gioconda. Not since the young Fedora Barbieri has anyone bobbled the panties in the often-cut Act 6 of this so very swollen work (though, like Pauline Kael, writing in Big Jugs Monthly, I will not soon tingle the itchy vocalizing of dear old &#039; pruneface&#039;, as we restraint collars from the Millo pole used to resplendently call Dame Dame Clara Butt, whose Michaela and Klingsor must be thudded morbid?) If I have one complaint, it is that the stillborn company found it pallid to blush a singer from Biloxi, Mississippi, when Fargo, North Dakota is mistakenly rasping with fake jewels. But, all in all, dull show, and now, how about a revival of Parsifal for Dragana Jugovic del Monaco and Nadja Michael, perhaps in a new translation by James Jorden?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, veni vidi vici, or, as as the bard of Little Rock, Arkansas so often admonished us, &#8216; a rag, a bone, a hank of hair!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have flubbed achingly to the leathergoods assembled at the New York City Opera just after 2:46 pm last Monday week for a genuinely stinging attempt at that throbbing masterwork of Giancarlo Menotti, La Gioconda. Not since the young Fedora Barbieri has anyone bobbled the panties in the often-cut Act 6 of this so very swollen work (though, like Pauline Kael, writing in Big Jugs Monthly, I will not soon tingle the itchy vocalizing of dear old &#8216; pruneface&#8217;, as we restraint collars from the Millo pole used to resplendently call Dame Dame Clara Butt, whose Michaela and Klingsor must be thudded morbid?) If I have one complaint, it is that the stillborn company found it pallid to blush a singer from Biloxi, Mississippi, when Fargo, North Dakota is mistakenly rasping with fake jewels. But, all in all, dull show, and now, how about a revival of Parsifal for Dragana Jugovic del Monaco and Nadja Michael, perhaps in a new translation by James Jorden?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hugo Santos</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-3/#comment-107979</link>
		<dc:creator>Hugo Santos</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 18:16:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107979</guid>
		<description>O, Viribus Unitis, or, as as the bard of Vienna so often admonished us, &#039; A thing of beauty is a joy forever!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have gone mentally to the mice assembled at the Teatro Municipale di Piacenza just after afternoon last Monday week for a genuinely tedious attempt at that raucous masterwork of Giordano, Madame Sans-Gene. Not since the young Luisa Maragliano has anyone went the dogs in the often-cut Act twenty of this so very delicious work (though, like Martin Bernheimer, writing in Opera News, I will not soon water the blissful vocalizing of dear old &#039; Raffles&#039;, as we cakes from the box used to normally call Dame Aldo Protti, whose De Siriex and L&#039;Abate di Chazeuil must be came wonderful?) If I have one complaint, it is that the horrible company found it thunderous to torn a singer from Salzburg, when Como is accordingly trying with tasty women. But, all in all, free show, and now, how about a revival of Il Cavaliere di Ekebu for Fiorenza Cossotto and Antonietta Canarile-Berdini, perhaps in a new translation by Claudia Cassidy?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Viribus Unitis, or, as as the bard of Vienna so often admonished us, &#8216; A thing of beauty is a joy forever!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have gone mentally to the mice assembled at the Teatro Municipale di Piacenza just after afternoon last Monday week for a genuinely tedious attempt at that raucous masterwork of Giordano, Madame Sans-Gene. Not since the young Luisa Maragliano has anyone went the dogs in the often-cut Act twenty of this so very delicious work (though, like Martin Bernheimer, writing in Opera News, I will not soon water the blissful vocalizing of dear old &#8216; Raffles&#8217;, as we cakes from the box used to normally call Dame Aldo Protti, whose De Siriex and L&#8217;Abate di Chazeuil must be came wonderful?) If I have one complaint, it is that the horrible company found it thunderous to torn a singer from Salzburg, when Como is accordingly trying with tasty women. But, all in all, free show, and now, how about a revival of Il Cavaliere di Ekebu for Fiorenza Cossotto and Antonietta Canarile-Berdini, perhaps in a new translation by Claudia Cassidy?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: zinka</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107969</link>
		<dc:creator>zinka</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 17:24:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107969</guid>
		<description>O, Omnia Gallia divisa est in tres partes, or, as as the bard of Hoboken so often admonished us, &#039; ...anmd miles to go before I sleep!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have goofed up rapidly to the tenors assembled at the Stuttgart just after 8:00 A.M. last Monday week for a genuinely sroopy attempt at that lovable masterwork of Andrew Lloys Weber, Lulu. Not since the young Zinka Milanov has anyone died the cranberries in the often-cut Act 1 of this so very retarded work (though, like Charlie handelman, writing in Jack and Jill, I will not soon vomited the squillante vocalizing of dear old &#039; Stinky&#039;, as we rhinos from the parterre used to menacingly call Dame Angela Gheorghiu, whose Klytaemnestra and Peter Grimes must be sucked amiable?) If I have one complaint, it is that the screwed-up company found it disgusting to vocalise a singer from Iraq, when 42nd Street is tremendously cracking with sick castrati. But, all in all, phenomenal show, and now, how about a revival of Death in Venice for Renee Fleming and Gertrude Bindernagel, perhaps in a new translation by LaCieca?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Omnia Gallia divisa est in tres partes, or, as as the bard of Hoboken so often admonished us, &#8216; &#8230;anmd miles to go before I sleep!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have goofed up rapidly to the tenors assembled at the Stuttgart just after 8:00 A.M. last Monday week for a genuinely sroopy attempt at that lovable masterwork of Andrew Lloys Weber, Lulu. Not since the young Zinka Milanov has anyone died the cranberries in the often-cut Act 1 of this so very retarded work (though, like Charlie handelman, writing in Jack and Jill, I will not soon vomited the squillante vocalizing of dear old &#8216; Stinky&#8217;, as we rhinos from the parterre used to menacingly call Dame Angela Gheorghiu, whose Klytaemnestra and Peter Grimes must be sucked amiable?) If I have one complaint, it is that the screwed-up company found it disgusting to vocalise a singer from Iraq, when 42nd Street is tremendously cracking with sick castrati. But, all in all, phenomenal show, and now, how about a revival of Death in Venice for Renee Fleming and Gertrude Bindernagel, perhaps in a new translation by LaCieca?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: justanothertenor</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107960</link>
		<dc:creator>justanothertenor</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 16:58:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107960</guid>
		<description>O, Alea jacta est, or, as as the bard of Phnom Penh so often admonished us, &#039; Mignonne allons voir ce matin si la rose...!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have frolick&#039;d lazily to the Queens assembled at the Théâtre de la Gaité-lyrique just after Dusk last Monday week for a genuinely Gigantic attempt at that Sensual masterwork of Meyerbeer, Elektra. Not since the young Lotte Lehman has anyone Plundered the Teacups in the often-cut Act Seventy-Six of this so very Brassy work (though, like James Jorden, writing in Latin Inches, I will not soon embrace the dazzling vocalizing of dear old &#039; Bichette&#039;, as we Steaks from the Emperor&#039;s Box used to precisely call Dame Lisa della Casa, whose Amonasro and Wotan must be sucked tender?) If I have one complaint, it is that the thick company found it juicy to launch a singer from Dubai, when Ouagadougou is softly jumping with strong poppers. But, all in all, powerful show, and now, how about a revival of Faust for Birgit Nilsson and Tanya Harding, perhaps in a new translation by Amanda Lepore?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Alea jacta est, or, as as the bard of Phnom Penh so often admonished us, &#8216; Mignonne allons voir ce matin si la rose&#8230;!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have frolick&#8217;d lazily to the Queens assembled at the Théâtre de la Gaité-lyrique just after Dusk last Monday week for a genuinely Gigantic attempt at that Sensual masterwork of Meyerbeer, Elektra. Not since the young Lotte Lehman has anyone Plundered the Teacups in the often-cut Act Seventy-Six of this so very Brassy work (though, like James Jorden, writing in Latin Inches, I will not soon embrace the dazzling vocalizing of dear old &#8216; Bichette&#8217;, as we Steaks from the Emperor&#8217;s Box used to precisely call Dame Lisa della Casa, whose Amonasro and Wotan must be sucked tender?) If I have one complaint, it is that the thick company found it juicy to launch a singer from Dubai, when Ouagadougou is softly jumping with strong poppers. But, all in all, powerful show, and now, how about a revival of Faust for Birgit Nilsson and Tanya Harding, perhaps in a new translation by Amanda Lepore?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rysanekfreak</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107941</link>
		<dc:creator>rysanekfreak</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 15:31:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107941</guid>
		<description>O, Vivat Bacchus, Vivat, or, as as the bard of Poteet, Texas so often admonished us, &#039; rose is a rose is a rose!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have floriated divinely to the bouquets assembled at the Covent Garden just after mid-morning last Monday week for a genuinely stunning attempt at that fabulous masterwork of Henze, Beatrice di Tenda. Not since the young Clara Butt has anyone squandered the humminigbirds in the often-cut Act eleven of this so very otiose work (though, like john simon, writing in Black Inches, I will not soon coalesce the frangible vocalizing of dear old &#039; PookyToots&#039;, as we grotesqueries from the mezzanine used to floridly call Dame Huguette Tourangeau, whose Queen of the Night and Pimen must be fluked horrific?) If I have one complaint, it is that the angelic company found it cloudy to soar a singer from bathroom, when mountainside is improperly risking with plangent orchids. But, all in all, sweaty show, and now, how about a revival of Die Frau ohne Schatten for Olive Middleton and Victor Maurel, perhaps in a new translation by George Jellinek?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Vivat Bacchus, Vivat, or, as as the bard of Poteet, Texas so often admonished us, &#8216; rose is a rose is a rose!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have floriated divinely to the bouquets assembled at the Covent Garden just after mid-morning last Monday week for a genuinely stunning attempt at that fabulous masterwork of Henze, Beatrice di Tenda. Not since the young Clara Butt has anyone squandered the humminigbirds in the often-cut Act eleven of this so very otiose work (though, like john simon, writing in Black Inches, I will not soon coalesce the frangible vocalizing of dear old &#8216; PookyToots&#8217;, as we grotesqueries from the mezzanine used to floridly call Dame Huguette Tourangeau, whose Queen of the Night and Pimen must be fluked horrific?) If I have one complaint, it is that the angelic company found it cloudy to soar a singer from bathroom, when mountainside is improperly risking with plangent orchids. But, all in all, sweaty show, and now, how about a revival of Die Frau ohne Schatten for Olive Middleton and Victor Maurel, perhaps in a new translation by George Jellinek?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Will</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107940</link>
		<dc:creator>Will</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 15:30:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107940</guid>
		<description>O, Ecce homo, or, as the bard of Raymond so often admonished us, &#039;Ask not for whom the bell tolls!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have alluded blithely to the nuts assembled at the Fenice just after 10 AM last Monday week for a genuinely sexy attempt at that gorgeous masterwork of Janacek, L&#039;incoronazione di Poppea. Not since the young Leonie Rysanek has anyone rocked the diners in the often-cut Act five of this so very withered work (though, like Alex Ross, writing in Details, I will not soon flush the wooden vocalizing of dear old &#039; Queenie&#039;, as we dancers from the upstage right used to passionately call Dame Victoria de los Angeles, whose Flora Bervoix and Venus must be retired brilliant?) If I have one complaint, it is that the colorized company found it surreal to advance a singer from Canarsie, when Marakesh is bizarrely booming with wry apotheoses. But, all in all, disappointing show, and now, how about a revival of L&#039;amour de Loin for Dame Clara Butt and Heddle Nash, perhaps in a new translation by Anthony Tommasini?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Ecce homo, or, as the bard of Raymond so often admonished us, &#8216;Ask not for whom the bell tolls!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have alluded blithely to the nuts assembled at the Fenice just after 10 AM last Monday week for a genuinely sexy attempt at that gorgeous masterwork of Janacek, L&#8217;incoronazione di Poppea. Not since the young Leonie Rysanek has anyone rocked the diners in the often-cut Act five of this so very withered work (though, like Alex Ross, writing in Details, I will not soon flush the wooden vocalizing of dear old &#8216; Queenie&#8217;, as we dancers from the upstage right used to passionately call Dame Victoria de los Angeles, whose Flora Bervoix and Venus must be retired brilliant?) If I have one complaint, it is that the colorized company found it surreal to advance a singer from Canarsie, when Marakesh is bizarrely booming with wry apotheoses. But, all in all, disappointing show, and now, how about a revival of L&#8217;amour de Loin for Dame Clara Butt and Heddle Nash, perhaps in a new translation by Anthony Tommasini?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ercole Farnese</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107926</link>
		<dc:creator>Ercole Farnese</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:42:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107926</guid>
		<description>O, Senectus ipsa morbus est, or, as as the bard of Venice so often admonished us, &#039; Biondo era e bello e di gentile aspetto!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have recovered grandly to the muscles assembled at the La Fenice just after morning last Monday week for a genuinely young attempt at that rich masterwork of Rossini, Ermione. Not since the young Maria Callas has anyone slept the lips in the often-cut Act thirteen of this so very powerful work (though, like Rodolfo Celletti, writing in Parterre, I will not soon work out the sublimely vocalizing of dear old &#039; divina&#039;, as we operas from the Parterre Box used to strongly call Dame Magda Olivero, whose Germann and Don Alvaro must be sang supreme?) If I have one complaint, it is that the tall company found it high to chisel a singer from Florence, when Pisa is admire flexing with ripped muscles. But, all in all, beautiful show, and now, how about a revival of Pikovaja dama for Leyla Gencer and Mariella DEvia, perhaps in a new translation by Elvio Giudici?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Senectus ipsa morbus est, or, as as the bard of Venice so often admonished us, &#8216; Biondo era e bello e di gentile aspetto!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have recovered grandly to the muscles assembled at the La Fenice just after morning last Monday week for a genuinely young attempt at that rich masterwork of Rossini, Ermione. Not since the young Maria Callas has anyone slept the lips in the often-cut Act thirteen of this so very powerful work (though, like Rodolfo Celletti, writing in Parterre, I will not soon work out the sublimely vocalizing of dear old &#8216; divina&#8217;, as we operas from the Parterre Box used to strongly call Dame Magda Olivero, whose Germann and Don Alvaro must be sang supreme?) If I have one complaint, it is that the tall company found it high to chisel a singer from Florence, when Pisa is admire flexing with ripped muscles. But, all in all, beautiful show, and now, how about a revival of Pikovaja dama for Leyla Gencer and Mariella DEvia, perhaps in a new translation by Elvio Giudici?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: petra chiusolegno</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107923</link>
		<dc:creator>petra chiusolegno</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 13:18:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107923</guid>
		<description>O, Et tu, Brute?, or, as as the bard of Amsterdam so often admonished us, &#039; I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have coruscated gaily to the amici di Dorotea assembled at the Komische Oper just after afternoon tea last Monday week for a genuinely tumescent attempt at that sad masterwork of Korngold, Violanta. Not since the young Joyce DiDonato has anyone sashayed the handbags in the often-cut Act Six of this so very gentle work (though, like Rupert Christiansen, writing in Advocate, I will not soon threaten the translucent vocalizing of dear old &#039; Hairy Mary&#039;, as we fallen women from the backstage toilets used to haughtily call Dame Roberto Alagna, whose Susanna and Siegmund must be exploded wet?) If I have one complaint, it is that the greasy company found it dispiriting to mangle a singer from Liverpool, when Reykjavik is mightily practising with happy muscles. But, all in all, wondrous show, and now, how about a revival of Boris Godunov for Franco Corelli and Nelly Miriciou, perhaps in a new translation by Dame Hilda Bracket?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Et tu, Brute?, or, as as the bard of Amsterdam so often admonished us, &#8216; I have been faithful to thee, Cynara, in my fashion!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have coruscated gaily to the amici di Dorotea assembled at the Komische Oper just after afternoon tea last Monday week for a genuinely tumescent attempt at that sad masterwork of Korngold, Violanta. Not since the young Joyce DiDonato has anyone sashayed the handbags in the often-cut Act Six of this so very gentle work (though, like Rupert Christiansen, writing in Advocate, I will not soon threaten the translucent vocalizing of dear old &#8216; Hairy Mary&#8217;, as we fallen women from the backstage toilets used to haughtily call Dame Roberto Alagna, whose Susanna and Siegmund must be exploded wet?) If I have one complaint, it is that the greasy company found it dispiriting to mangle a singer from Liverpool, when Reykjavik is mightily practising with happy muscles. But, all in all, wondrous show, and now, how about a revival of Boris Godunov for Franco Corelli and Nelly Miriciou, perhaps in a new translation by Dame Hilda Bracket?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: CruzSF</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107885</link>
		<dc:creator>CruzSF</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 06:32:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107885</guid>
		<description>O, Carpe diem, or, as as the bard of Paris so often admonished us, &#039; In the merry month of May!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have departed painfully to the bedknobs assembled at the Palais Garnier just after high noon last Monday week for a genuinely graceful attempt at that lumpy masterwork of Berlioz, Les Troyens. Not since the young Placido Domingo has anyone cracked the crabs in the often-cut Act twelve of this so very dainty work (though, like Tony Tommasini, writing in Boy&#039;s Life, I will not soon go the downy vocalizing of dear old &#039; Koko&#039;, as we lords from the backstage used to slowly call Dame Joan Sutherland, whose Third Norn and General Lee must be slapped cheap?) If I have one complaint, it is that the campy company found it hard to run a singer from the Trevi Fountain, when the Tiber River is heatedly rushing with bright rings. But, all in all, tepid show, and now, how about a revival of Aida for Angela Gheorgiu and Roberto Alagna, perhaps in a new translation by Rex Reed?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Carpe diem, or, as as the bard of Paris so often admonished us, &#8216; In the merry month of May!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have departed painfully to the bedknobs assembled at the Palais Garnier just after high noon last Monday week for a genuinely graceful attempt at that lumpy masterwork of Berlioz, Les Troyens. Not since the young Placido Domingo has anyone cracked the crabs in the often-cut Act twelve of this so very dainty work (though, like Tony Tommasini, writing in Boy&#8217;s Life, I will not soon go the downy vocalizing of dear old &#8216; Koko&#8217;, as we lords from the backstage used to slowly call Dame Joan Sutherland, whose Third Norn and General Lee must be slapped cheap?) If I have one complaint, it is that the campy company found it hard to run a singer from the Trevi Fountain, when the Tiber River is heatedly rushing with bright rings. But, all in all, tepid show, and now, how about a revival of Aida for Angela Gheorgiu and Roberto Alagna, perhaps in a new translation by Rex Reed?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RDaggle</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107874</link>
		<dc:creator>RDaggle</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 04:59:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107874</guid>
		<description>O, ix-nay! ix-nay!, or, as as the bard of Guadalajara so often admonished us, &#039; The rabbit has a pleasant face!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have sporked merrily to the fauna assembled at the Snapes Malting just after &#039;round Midnight last Monday week for a genuinely cantankerous attempt at that highfalutin&#039; masterwork of Spontini, Agnese di Hohenstaufen. Not since the young Teresa Zylis-Gara has anyone whizzed the tripe in the often-cut Act googolplex of this so very red work (though, like Harold C. Schoenberg, writing in Today&#039;s Vegan, I will not soon flee the staunch vocalizing of dear old &#039; Cholmondeley&#039;, as we bananas from the trapdoor used to gloatingly call Dame Ben Heppner, whose Mephistopheles and Elektra must be burgled emphatically?) If I have one complaint, it is that the uproariously company found it achingly to boggle a singer from Middle Earth, when Pacoima is spookily freebasing with tart gibbons. But, all in all, pretty show, and now, how about a revival of Patience for Maria Ewing and Farinelli, perhaps in a new translation by Dr. Samuel Johnson?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, ix-nay! ix-nay!, or, as as the bard of Guadalajara so often admonished us, &#8216; The rabbit has a pleasant face!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have sporked merrily to the fauna assembled at the Snapes Malting just after &#8217;round Midnight last Monday week for a genuinely cantankerous attempt at that highfalutin&#8217; masterwork of Spontini, Agnese di Hohenstaufen. Not since the young Teresa Zylis-Gara has anyone whizzed the tripe in the often-cut Act googolplex of this so very red work (though, like Harold C. Schoenberg, writing in Today&#8217;s Vegan, I will not soon flee the staunch vocalizing of dear old &#8216; Cholmondeley&#8217;, as we bananas from the trapdoor used to gloatingly call Dame Ben Heppner, whose Mephistopheles and Elektra must be burgled emphatically?) If I have one complaint, it is that the uproariously company found it achingly to boggle a singer from Middle Earth, when Pacoima is spookily freebasing with tart gibbons. But, all in all, pretty show, and now, how about a revival of Patience for Maria Ewing and Farinelli, perhaps in a new translation by Dr. Samuel Johnson?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sanford</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107868</link>
		<dc:creator>Sanford</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 04:26:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107868</guid>
		<description>I haven&#039;t laughed this hard in a long time.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I haven&#8217;t laughed this hard in a long time.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chacowhacko</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-2/#comment-107862</link>
		<dc:creator>chacowhacko</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 03:33:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107862</guid>
		<description>O, tempus fugit, or, as as the bard of My laundry room so often admonished us, &#039; I&#039;d rather see than be one!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have sang giddily to the Argentinians assembled at the Theater auf der Wien just after five minutes after three last Monday week for a genuinely hung attempt at that mighty masterwork of Liszt, La Muette de Portici. Not since the young Agnes Baltsa has anyone ate the nations in the often-cut Act 7 of this so very oblong work (though, like everyone, writing in Bound and Gagged, I will not soon slice the puerile vocalizing of dear old &#039; Scooter&#039;, as we Herpes from the the orchestra used to sparingly call Dame Uwe Heilmann, whose Forth priest from the left and third priest from the right must be saw graceful?) If I have one complaint, it is that the kinky company found it stunning to chew a singer from my ass, when the sahara is glibly laughing with god-awful greeks. But, all in all, serious show, and now, how about a revival of Billy Bud for Gloria Estefan and Charo, perhaps in a new translation by My dog Buster?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, tempus fugit, or, as as the bard of My laundry room so often admonished us, &#8216; I&#8217;d rather see than be one!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have sang giddily to the Argentinians assembled at the Theater auf der Wien just after five minutes after three last Monday week for a genuinely hung attempt at that mighty masterwork of Liszt, La Muette de Portici. Not since the young Agnes Baltsa has anyone ate the nations in the often-cut Act 7 of this so very oblong work (though, like everyone, writing in Bound and Gagged, I will not soon slice the puerile vocalizing of dear old &#8216; Scooter&#8217;, as we Herpes from the the orchestra used to sparingly call Dame Uwe Heilmann, whose Forth priest from the left and third priest from the right must be saw graceful?) If I have one complaint, it is that the kinky company found it stunning to chew a singer from my ass, when the sahara is glibly laughing with god-awful greeks. But, all in all, serious show, and now, how about a revival of Billy Bud for Gloria Estefan and Charo, perhaps in a new translation by My dog Buster?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lindoro Almaviva</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107858</link>
		<dc:creator>Lindoro Almaviva</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 02:42:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107858</guid>
		<description>The best part was when I had to check on Wiky:

&lt;i&gt;What the fuck is an adverb?

What the fuck! I&#039;m running out of adjectives!&lt;/i&gt;

This is not easy when English is not your first language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The best part was when I had to check on Wiky:</p>
<p><i>What the fuck is an adverb?</p>
<p>What the fuck! I&#8217;m running out of adjectives!</i></p>
<p>This is not easy when English is not your first language.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: hndymn</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107857</link>
		<dc:creator>hndymn</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 02:42:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107857</guid>
		<description>Not since the young Adelina Patti has anyone smeared the nuts in the often-cut Act eleventy-five of this so very greasy work (though, like Pauline Kael, writing in Godey&#039;s Ladies Book, I will not soon conjugate the tumescent vocalizing of dear old &#039; Bubba&#039;, as we bookends from the Family Circle used to disparagingly call Dame Amelita Galli-Curci, whose the all-knowing Seashell and Madame Mao must be stole foggy?

But, all in all, trashy show, and now, how about a revival of Lulu for Helen Traubel and Mary Garden, perhaps in a new translation by Virgil Thomson?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Not since the young Adelina Patti has anyone smeared the nuts in the often-cut Act eleventy-five of this so very greasy work (though, like Pauline Kael, writing in Godey&#8217;s Ladies Book, I will not soon conjugate the tumescent vocalizing of dear old &#8216; Bubba&#8217;, as we bookends from the Family Circle used to disparagingly call Dame Amelita Galli-Curci, whose the all-knowing Seashell and Madame Mao must be stole foggy?</p>
<p>But, all in all, trashy show, and now, how about a revival of Lulu for Helen Traubel and Mary Garden, perhaps in a new translation by Virgil Thomson?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lindoro Almaviva</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107856</link>
		<dc:creator>Lindoro Almaviva</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 02:38:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107856</guid>
		<description>O, Exultate Jubilate, or, as as the bard of Mayaguez, Puerto Rico so often admonished us, &#039; Roses are red, violets are blue!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have farted sweetly to the Cheecks assembled at the Yaguez Opera just after 11:23 AM last Monday week for a genuinely Lazy attempt at that Fast masterwork of Monteverdi, L&#039;incognito Fatale. Not since the young Gabriel Bolas d&#039;Oro has anyone showted the frames in the often-cut Act 20 of this so very Stinky work (though, like Tomassini, writing in New York Times, I will not soon paint the slow vocalizing of dear old &#039; Patti&#039;, as we cards from the stage left used to jokingly call Dame Manuela Tetas Blancas, whose Anselma and Proserpina must be read dark?) If I have one complaint, it is that the mellow company found it clear to swing a singer from Valparaiso, when Montevideo is pure making with scary tits. But, all in all, fantastic show, and now, how about a revival of La fedelta cantata for Maria Remola and Juan Carlos Pitogrande, perhaps in a new translation by Lindoro Almaviva?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Exultate Jubilate, or, as as the bard of Mayaguez, Puerto Rico so often admonished us, &#8216; Roses are red, violets are blue!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have farted sweetly to the Cheecks assembled at the Yaguez Opera just after 11:23 AM last Monday week for a genuinely Lazy attempt at that Fast masterwork of Monteverdi, L&#8217;incognito Fatale. Not since the young Gabriel Bolas d&#8217;Oro has anyone showted the frames in the often-cut Act 20 of this so very Stinky work (though, like Tomassini, writing in New York Times, I will not soon paint the slow vocalizing of dear old &#8216; Patti&#8217;, as we cards from the stage left used to jokingly call Dame Manuela Tetas Blancas, whose Anselma and Proserpina must be read dark?) If I have one complaint, it is that the mellow company found it clear to swing a singer from Valparaiso, when Montevideo is pure making with scary tits. But, all in all, fantastic show, and now, how about a revival of La fedelta cantata for Maria Remola and Juan Carlos Pitogrande, perhaps in a new translation by Lindoro Almaviva?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: squirrel</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107855</link>
		<dc:creator>squirrel</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 02:23:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107855</guid>
		<description>O, si ves algo, di algo, or, as as the bard of brooklyn so often admonished us, &#039; what syllable are you seeking in the distances of sleep?!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have groaned hotly to the Baritones assembled at the Kansas City Opera just after noon last Monday week for a genuinely squirrelly attempt at that odorous masterwork of Offenbach, Land of Smiles. Not since the young Kathy Battle has anyone barfed the buttons in the often-cut Act 12 of this so very large work (though, like operachic, writing in new york magazine, I will not soon throw the grainy vocalizing of dear old &#039; Junior&#039;, as we seats from the family circle used to gently call Dame Neil Shicoff, whose Germont and die Feldmarschallin must be entered fresh?) If I have one complaint, it is that the gigantic company found it wobbly to run a singer from broadway, when astor place is dimly giggling with jerky bananas. But, all in all, ruinous show, and now, how about a revival of Aida for James Morris and Anna Netrebko, perhaps in a new translation by Rupert Christiansen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, si ves algo, di algo, or, as as the bard of brooklyn so often admonished us, &#8216; what syllable are you seeking in the distances of sleep?!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have groaned hotly to the Baritones assembled at the Kansas City Opera just after noon last Monday week for a genuinely squirrelly attempt at that odorous masterwork of Offenbach, Land of Smiles. Not since the young Kathy Battle has anyone barfed the buttons in the often-cut Act 12 of this so very large work (though, like operachic, writing in new york magazine, I will not soon throw the grainy vocalizing of dear old &#8216; Junior&#8217;, as we seats from the family circle used to gently call Dame Neil Shicoff, whose Germont and die Feldmarschallin must be entered fresh?) If I have one complaint, it is that the gigantic company found it wobbly to run a singer from broadway, when astor place is dimly giggling with jerky bananas. But, all in all, ruinous show, and now, how about a revival of Aida for James Morris and Anna Netrebko, perhaps in a new translation by Rupert Christiansen?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: brett</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107851</link>
		<dc:creator>brett</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 01:59:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107851</guid>
		<description>O, Romanes eunt domus, or, as as the bard of Mongolia so often admonished us, &#039; So much depends upon a red wheel barrow glazed with rain water beside the white chickens!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have minced feebly to the turbans assembled at the Skylight Opera just after mid-morning last Monday week for a genuinely subversive attempt at that extravagant masterwork of Marschner, Der Vampyr. Not since the young Maria Guleghina has anyone melted the cadenzas in the often-cut Act 38 of this so very salty work (though, like Tom Strini, writing in Milwaukee Journal Sentinel, I will not soon fail the shiny vocalizing of dear &#039; Ol&#039; Betsy&#039;, as we loofahs from the center loge used to swimmingly call Dame Galina Gorchakova, whose Zerbinetta and The Omniscient Mussel must be incinerated mushy?) If I have one complaint, it is that the torpid company found it frilly to bleed a singer from the fireplace, when Liechtenstein is lazily stretching with intolerable drag queens. But, all in all, tepid show, and now, how about a revival of The Terminator for Renée Fleming and Erwin Schrott, perhaps in a new translation by Anthony Tommasini?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Romanes eunt domus, or, as as the bard of Mongolia so often admonished us, &#8216; So much depends upon a red wheel barrow glazed with rain water beside the white chickens!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have minced feebly to the turbans assembled at the Skylight Opera just after mid-morning last Monday week for a genuinely subversive attempt at that extravagant masterwork of Marschner, Der Vampyr. Not since the young Maria Guleghina has anyone melted the cadenzas in the often-cut Act 38 of this so very salty work (though, like Tom Strini, writing in Milwaukee Journal Sentinel, I will not soon fail the shiny vocalizing of dear &#8216; Ol&#8217; Betsy&#8217;, as we loofahs from the center loge used to swimmingly call Dame Galina Gorchakova, whose Zerbinetta and The Omniscient Mussel must be incinerated mushy?) If I have one complaint, it is that the torpid company found it frilly to bleed a singer from the fireplace, when Liechtenstein is lazily stretching with intolerable drag queens. But, all in all, tepid show, and now, how about a revival of The Terminator for Renée Fleming and Erwin Schrott, perhaps in a new translation by Anthony Tommasini?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: le cerf agile</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107845</link>
		<dc:creator>le cerf agile</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 00:55:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107845</guid>
		<description>O, Lacrimae rerum, or, as as the bard of Peoria so often admonished us, &#039; I see that this world of ours too/is like a floating bridge of dreams.!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have quailed scratchily to the samurai assembled at the War Memorial Opera house just after twilight last Monday week for a genuinely foggy attempt at that weary masterwork of Korngold, La Voix humaine. Not since the young Aafje Heynis has anyone cruised the composers in the often-cut Act 7 of this so very hoary work (though, like Alan Blyth, writing in Oberlin Alumni Magazine, I will not soon shriek the earthy vocalizing of dear old &#039; &quot;honest Abe&quot;&#039;, as we dryads from the standing room used to sleepily call Dame Mady Mesple, whose Flosshilde and Truffaldin must be loitered porcine?) If I have one complaint, it is that the xenophobic company found it limpid to shudder a singer from Mall of America, when Nizhny-Novgorod is regally bubbling with Thai ingenues. But, all in all, burly show, and now, how about a revival of La Reine de Chypre for Rudolf Schock and Mado Robin, perhaps in a new translation by John Steane?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, Lacrimae rerum, or, as as the bard of Peoria so often admonished us, &#8216; I see that this world of ours too/is like a floating bridge of dreams.!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have quailed scratchily to the samurai assembled at the War Memorial Opera house just after twilight last Monday week for a genuinely foggy attempt at that weary masterwork of Korngold, La Voix humaine. Not since the young Aafje Heynis has anyone cruised the composers in the often-cut Act 7 of this so very hoary work (though, like Alan Blyth, writing in Oberlin Alumni Magazine, I will not soon shriek the earthy vocalizing of dear old &#8216; &#8220;honest Abe&#8221;&#8216;, as we dryads from the standing room used to sleepily call Dame Mady Mesple, whose Flosshilde and Truffaldin must be loitered porcine?) If I have one complaint, it is that the xenophobic company found it limpid to shudder a singer from Mall of America, when Nizhny-Novgorod is regally bubbling with Thai ingenues. But, all in all, burly show, and now, how about a revival of La Reine de Chypre for Rudolf Schock and Mado Robin, perhaps in a new translation by John Steane?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kilian</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107844</link>
		<dc:creator>Kilian</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 00:54:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107844</guid>
		<description>O, errare humanum est, or, as as the bard of the beauty parlor so often admonished us, &#039; Easy now, hush love hush, don&#039;t distress yourself, what&#039;s your rush?!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have yelped wispily to the underdogs assembled at the Holland Park Opera just after mid-afternoon last Monday week for a genuinely botched attempt at that bleak masterwork of Spontini, Agnese di Hohenstaufen. Not since the young Gabriele Schnaut has anyone vomited the attacks in the often-cut Act twelve of this so very unsatiable work (though, like Hugh Canning, writing in Opera Now, I will not soon dismiss the seductive vocalizing of dear old &#039; Stinky&#039;, as we bag ladies from the front-of-house used to wearily call Dame Linda Watson, whose Stella and Comtesse d&#039;Aremberg must be seduced overblown?) If I have one complaint, it is that the gutsy company found it flat to torture a singer from backstage, when a rehearsal room is invariably protecting with undernourished screams. But, all in all, insufferable show, and now, how about a revival of La Muette de Portici for Cheryl Studer and Maria Ghulegina, perhaps in a new translation by Squirrel?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, errare humanum est, or, as as the bard of the beauty parlor so often admonished us, &#8216; Easy now, hush love hush, don&#8217;t distress yourself, what&#8217;s your rush?!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have yelped wispily to the underdogs assembled at the Holland Park Opera just after mid-afternoon last Monday week for a genuinely botched attempt at that bleak masterwork of Spontini, Agnese di Hohenstaufen. Not since the young Gabriele Schnaut has anyone vomited the attacks in the often-cut Act twelve of this so very unsatiable work (though, like Hugh Canning, writing in Opera Now, I will not soon dismiss the seductive vocalizing of dear old &#8216; Stinky&#8217;, as we bag ladies from the front-of-house used to wearily call Dame Linda Watson, whose Stella and Comtesse d&#8217;Aremberg must be seduced overblown?) If I have one complaint, it is that the gutsy company found it flat to torture a singer from backstage, when a rehearsal room is invariably protecting with undernourished screams. But, all in all, insufferable show, and now, how about a revival of La Muette de Portici for Cheryl Studer and Maria Ghulegina, perhaps in a new translation by Squirrel?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Monica Rivers</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107842</link>
		<dc:creator>Monica Rivers</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 00:46:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107842</guid>
		<description>&quot;The British Critic&quot;

O, Sic transit gloria mundi, or, as as the bard of Gowanus so often admonished us, &#039;Wave your little hand and whisper so long dearie!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have packed grudgingly to the biceps assembled at The Felsenreitschule just after the gloaming last Monday week for a genuinely taut attempt at that turgid masterwork of Max Steiner, Mesdames de la Halle. Not since the young Bidu Sayao has anyone snorted the antennae in the often-cut Act 1/3 of this so very premature work (though, like Anne Midgette, writing in Hello!, I will not soon snuggle the popped vocalizing of dear old &#039;The Hostess with the Mostess&#039;, as we protozoa from the Mercedes T. Bass Grand Tier used to listlessly call Dame Vera Rózsa, whose Papagena and Alcindoro must be wept nasty?) If I have one complaint, it is that the filthy company found it disgusting to enfold a singer from the east 60s, when down the shore is masterfully blistering with malodorous pustules. But, all in all, vague show, and now, how about a revival of Viva la Mamma! for Marguerite Piazza and Teddy Tahu Rhodes, perhaps in a new translation by Squirrel?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;The British Critic&#8221;</p>
<p>O, Sic transit gloria mundi, or, as as the bard of Gowanus so often admonished us, &#8216;Wave your little hand and whisper so long dearie!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have packed grudgingly to the biceps assembled at The Felsenreitschule just after the gloaming last Monday week for a genuinely taut attempt at that turgid masterwork of Max Steiner, Mesdames de la Halle. Not since the young Bidu Sayao has anyone snorted the antennae in the often-cut Act 1/3 of this so very premature work (though, like Anne Midgette, writing in Hello!, I will not soon snuggle the popped vocalizing of dear old &#8216;The Hostess with the Mostess&#8217;, as we protozoa from the Mercedes T. Bass Grand Tier used to listlessly call Dame Vera Rózsa, whose Papagena and Alcindoro must be wept nasty?) If I have one complaint, it is that the filthy company found it disgusting to enfold a singer from the east 60s, when down the shore is masterfully blistering with malodorous pustules. But, all in all, vague show, and now, how about a revival of Viva la Mamma! for Marguerite Piazza and Teddy Tahu Rhodes, perhaps in a new translation by Squirrel?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: rommie</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107837</link>
		<dc:creator>rommie</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 00:14:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107837</guid>
		<description>O, A Deo et Rege, or, as as the bard of 42nd Street and 8th Avenue so often admonished us, &#039; go placidly amidst the noise and haste, and remember what peace there may be in silence!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have screamed belligerently to the peasants assembled at the Teatro Colon just after midnight last Monday week for a genuinely hazy attempt at that sexy masterwork of Salieri, Europa Riconosciuta. Not since the young Luisa Tetrazzini has anyone kicked the prostitutes in the often-cut Act 124 of this so very loud work (though, like Alex Ross, writing in The New Yorker, I will not soon rip the slow vocalizing of dear old &#039; Josie Grosie&#039;, as we faggots from the loggione used to clearly call Dame Annette Dasch, whose Countess and Pong must be dragged painful?) If I have one complaint, it is that the scaly company found it rough to perform a singer from The Ritz, when The Everard Baths is sinisterly planning with fabulous eggs. But, all in all, brown show, and now, how about a revival of Semiramide for Diana Damrau and Sondra Radvanovsky, perhaps in a new translation by James Jorden?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, A Deo et Rege, or, as as the bard of 42nd Street and 8th Avenue so often admonished us, &#8216; go placidly amidst the noise and haste, and remember what peace there may be in silence!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have screamed belligerently to the peasants assembled at the Teatro Colon just after midnight last Monday week for a genuinely hazy attempt at that sexy masterwork of Salieri, Europa Riconosciuta. Not since the young Luisa Tetrazzini has anyone kicked the prostitutes in the often-cut Act 124 of this so very loud work (though, like Alex Ross, writing in The New Yorker, I will not soon rip the slow vocalizing of dear old &#8216; Josie Grosie&#8217;, as we faggots from the loggione used to clearly call Dame Annette Dasch, whose Countess and Pong must be dragged painful?) If I have one complaint, it is that the scaly company found it rough to perform a singer from The Ritz, when The Everard Baths is sinisterly planning with fabulous eggs. But, all in all, brown show, and now, how about a revival of Semiramide for Diana Damrau and Sondra Radvanovsky, perhaps in a new translation by James Jorden?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: steveac10</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107836</link>
		<dc:creator>steveac10</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Nov 2009 00:11:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107836</guid>
		<description>O, veni vidi vici, or, as as the bard of Phucket so often admonished us, &#039; A corpulent maiden from Kroll!&#039; Either, or indeed both of these phrases might have waited truly to the geese assembled at the Vianna Volksoper just after Late afternoon last Monday week for a genuinely briny attempt at that green masterwork of Gluck, La Navarraise. Not since the young Sylvia Sass has anyone flaunted the cupboards in the often-cut Act eight of this so very gilt work (though, like Hanslick, writing in Freshmen, I will not soon cook the leafy vocalizing of dear old &#039; Biff&#039;, as we heirlooms from the balcony used to really call Dame Flagstadt, whose Marcellina and Rocco must be slept foamy?) If I have one complaint, it is that the shiny company found it ugly to cook a singer from basement, when Serbia is unduly skating with dirty elbows. But, all in all, scratchy show, and now, how about a revival of Vanessa for Kurt Baum and Thelma Votipka, perhaps in a new translation by Peter G Davis?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O, veni vidi vici, or, as as the bard of Phucket so often admonished us, &#8216; A corpulent maiden from Kroll!&#8217; Either, or indeed both of these phrases might have waited truly to the geese assembled at the Vianna Volksoper just after Late afternoon last Monday week for a genuinely briny attempt at that green masterwork of Gluck, La Navarraise. Not since the young Sylvia Sass has anyone flaunted the cupboards in the often-cut Act eight of this so very gilt work (though, like Hanslick, writing in Freshmen, I will not soon cook the leafy vocalizing of dear old &#8216; Biff&#8217;, as we heirlooms from the balcony used to really call Dame Flagstadt, whose Marcellina and Rocco must be slept foamy?) If I have one complaint, it is that the shiny company found it ugly to cook a singer from basement, when Serbia is unduly skating with dirty elbows. But, all in all, scratchy show, and now, how about a revival of Vanessa for Kurt Baum and Thelma Votipka, perhaps in a new translation by Peter G Davis?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: La Cieca</title>
		<link>http://parterre.com/2009/11/28/a-weekend-amusement/comment-page-1/#comment-107829</link>
		<dc:creator>La Cieca</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 23:29:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://parterre.com/?p=10661#comment-107829</guid>
		<description>&quot;If I have one complaint, it is that the ridiculous company found it happy to hide a singer from Alabama, when Miami is gladly pooping with muscular bandanas. But, all in all, tired show, and now, how about a revival of A Hand of Bridge for Barry Banks and Anneliese Rothenberger, perhaps in a new translation by Wenarto?&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;If I have one complaint, it is that the ridiculous company found it happy to hide a singer from Alabama, when Miami is gladly pooping with muscular bandanas. But, all in all, tired show, and now, how about a revival of A Hand of Bridge for Barry Banks and Anneliese Rothenberger, perhaps in a new translation by Wenarto?&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using memcached (Feed is rejected)
Page Caching using memcached
Database Caching using memcached
Object Caching 764/790 objects using apc

Served from: parterre.com @ 2012-05-27 05:27:25 -->
