Forever Young
“For the premiere in 1918, the Metropolitan Opera marshaled … Florence Easton, whose repertory ranged from Carmen to Brünnhilde, as Loretta, the doting Gianni Schicchi’s ingénue daughter who winds him around her little finger with the Top 10 aria ‘O mio babbino caro’.” [NYT]
What makes the spelling mistake even worse, IMO, is that they spell it correctly at the end of the article. So, it’s just a matter of the editor having a sharp eye.
Forgive me for being just a tad slow on the uptake, but I just got the joke. Very Funny…